Tags: dictionnaires-encyclopédies-et-références*

37 signet(s) - Classer par : Date / Titre / URL

  1. Le site Amélioration du français a été créé en 1998 par une équipe de professionnelles et professionnels de l’éducation soucieux d’améliorer les compétences linguistiques des étudiantes et étudiants du réseau collégial québécois. Depuis sa création, le site a fait l’objet de nombreuses mises à jour et améliorations visant à répondre aux multiples vagues de changements technologiques ainsi qu’aux besoins de formation des étudiantes et étudiants du réseau collégial du Québec. Il offre aujourd’hui une grande variété de ressources didactiques et d’outils en ligne gratuits pour le personnel enseignant et la population étudiante du réseau collégial ou pour toute personne qui cherche à améliorer ses compétences en français. Il propose également des ressources plus avancées pour les personnes qui souhaitent se perfectionner en français. Au fil des ans, le site est devenu une référence en matière d’amélioration de la langue française et est utilisé par des milliers d’étudiants et d’enseignants provenant du Québec ou d’ailleurs au Canada. Il rejoint également des milliers d’utilisateurs situés aux quatre coins de la francophonie.
    https://ameliofrancais.ccdmd.qc.ca
  2. Le Portail offre à la population canadienne un accès gratuit à une vaste gamme d’outils linguistiques, y compris à TERMIUM Plus, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada. Il renferme aussi des chroniques et des actualités langagières, des exercices sur les difficultés du français et de l’anglais, ainsi qu’un répertoire de liens utiles à toutes les ressources canadiennes du domaine langagier.

    Accédez gratuitement à des outils pour améliorer votre connaissance du français et de l’anglais. Faites des exercices pour mieux écrire, participez au blogue Nos langues et découvrez une sélection de liens canadiens touchant la langue.

    Explorez une collection de ressources linguistiques, d’outils d'aide à la rédaction et de jeux pour vous aider à améliorer votre maîtrise du français et de l'anglais.
    https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca
  3. TERMIUM Plus, une des plus grandes banques de données terminologiques et linguistiques dans le monde, vous donne accès à des millions de termes en anglais, français, espagnol et portugais. Vous pouvez trouver des termes, des abréviations, des définitions et des exemples d’utilisation dans un large éventail de domaines spécialisés. La banque de données est un outil essentiel pour décoder les acronymes, vérifier un titre officiel, trouver un équivalent dans une autre langue et bien plus encore.
    https://www.btb.termiumplus.gc.ca
  4. Premier ouvrage d’ensemble présentant une description aussi attentive des régionalismes du français de France : 1300 articles, 1800 mots, 10 000 exemples (citations), 1 300 ouvrages et 1 150 journaux ou périodiques consultés, 330 cartes. Rédigé sous la direction de Pierre Rézeau, directeur de recherche C.N.R.S., le DRF est un travail d’ équipe réunissant des chercheurs et des universitaires spécialistes de lexicographie, de géographie linguistique et d’histoire de la langue.
    Pour chaque mot ou chaque sens sont indiqués : l’aire géographique où il est en usage, une définition précise : sémantique, grammaticale, commentaire… l’équivalent dans le français standard, les synonymes utilisés dans les autres régions, la plus ancienne attestation écrite, le mode de pénétration et de diffusion du mot dans la langue, des exemples à profusion.
    https://drf.4h-conseil.fr
  5. Ce site propose de l’Information sur les rectifications de l'orthographe française (« nouvelle orthographe » ou « orthographe rectifiée »). Au cours des siècles, la langue française a largement évolué, et son orthographe a fait l'objet de plusieurs réformes. Pourtant, aujourd'hui encore, l'orthographe de la langue française est l'une des orthographes les plus difficiles au monde. Il est donc normal que, dans la continuité des réformes opérées par le passé, l'orthographe du français connaisse aujourd'hui une nouvelle évolution. C'est pourquoi l'Académie française et les instances francophones compétentes ont élaboré des rectifications de l'orthographe. Les modifications proposées sont officiellement recommandées, sans toutefois être imposées. Elles sont modérées, puisqu'elles touchent environ deux-mille mots. Elles permettent néanmoins de supprimer des incohérences flagrantes. Le site a été réalisé par l'Association pour la nouvelle orthographe à l'initiative du Groupe de modernisation de la langue (un groupe de réflexion constitué de représentants de France, de Belgique et de Suisse, qui se réunissent à la Délégation générale à la langue française et aux langues de France) et en concertation avec lui, afin de diffuser les rectifications de l'orthographe française (publiées officiellement et recommandées notamment par le Conseil supérieur de la langue française, France), sur l'idée originale de l'Association pour la nouvelle orthographe.
    https://www.orthographe-recommandee.info
  6. Moteur de recherche lexicographique dans les bases de données représentatives de la langue française de chacun des pays et des régions de la francophonie.
    https://www.bdlp.org
  7. L’Encyclopédie du patrimoine culturel de l’Amérique française est un ouvrage multimédia, en ligne depuis 2008. Elle présente le riche patrimoine des communautés francophones du continent nord-américain. On y retrouve les principales manifestations de ce patrimoine, ses expressions variées, ses usages et son histoire. De nombreux documents visuels, sonores et audiovisuels complètent les articles. L’Encyclopédie propose aussi des parcours interactifs qui combinent textes et documents multimédia. Ces parcours, conçus principalement pour le monde de l’éducation, permettent aux visiteurs d’en apprendre davantage sur divers sujets en participant à des jeux de questions-réponses. L’Encyclopédie est un ouvrage en développement qui s’enrichit constamment de nouveaux articles et de nouveaux documents multimédias.
    http://www.ameriquefrancaise.org
  8. La Bibliothèque numérique mondiale met gratuitement à disposition sur Internet en plusieurs langues, une documentation en provenance des pays et des cultures du monde entier. Ces trésors culturels sont constitués, entre autres, de manuscrits, de cartes, de livres rares, de partitions musicales, d’enregistrements, de films, de gravures, de photographies et de dessins d’architecture. Les articles peuvent être facilement parcourus par lieu, date, thème, type d’élément et institution participante, ou peuvent être trouvés par recherche ouverte, et ce, dans plusieurs langues. Parmi les spécificités du site, on trouve des groupes géographiques interactifs, une chronologie, un système de visualisation d’image perfectionné et des capacités d’interprétation.
    https://www.wdl.org/fr/
  9. Usito est un dictionnaire conçu au Québec. Il se distingue des autres dictionnaires par son ouverture aux mots qui font référence aux contextes québécois, canadien et nord-américain, et il rend compte de la variation géographique du français. Ce dictionnaire est destiné aux étudiants des niveaux secondaire, collégial et universitaire, ainsi que tous ceux qui ont besoin de consulter un dictionnaire de langue, dans le cadre de leur vie sociale ou professionnelle. e dictionnaire contient plus de 60 000 mots, 10 000 emplois propres au Québec, des tableaux de conjugaison et des citations. un dictionnaire conçu au Québec pour tous les francophones et francophiles intéressés par une description ouverte du français. Une réalisation du groupe de recherche Franqus de l'Université de Sherbrooke.
    https://usito.usherbrooke.ca
  10. La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada. Termium Plus, une des plus grandes banques de données terminologiques et linguistiques dans le monde, vous donne accès à des millions de termes en anglais, français, espagnol et portugais. Vous pouvez trouver des termes, des abréviations, des définitions et des exemples d’utilisation dans un large éventail de domaines spécialisés. La banque de données est un outil essentiel pour décoder les acronymes, vérifier un titre officiel, trouver un équivalent dans une autre langue et bien plus encore.
    http://www.termiumplus.gc.ca
  11. Ce site est consacré aux termes recommandés au Journal officiel de la République française. Il regroupe un ensemble de termes de différents domaines scientifiques et techniques.
    http://www.culture.fr/franceterme
  12. Le Conjugueur est un site dédié à la conjugaison française. Vous y trouverez tous les verbes conjugués à tous les temps et tous les modes. Le Conjugueur contient également des synonymes, des définitions, des exercices et de nombreuses règles de grammaire et de conjugaison pour vous aider à maîtriser l'orthographe du français.
    http://leconjugueur.lefigaro.fr/
  13. Wikimini est une encyclopédie écrite par des enfants et des adolescents. Tu y trouveras des définitions, des explications et des illustrations sur de très nombreux sujets. On dit que Wikimini est une encyclopédie collaborative en ligne car tout le monde peut y écrire et modifier des articles! On appelle les personnes qui écrivent dans Wikimini les Wikiminautes.
    http://fr.wikimini.org
  14. «Comptoir littéraire» est un dictionnaire d’écrivains, avant tout des romanciers, des nouvellistes, des dramaturges et des poètes, de tous les temps et de tous les pays.
    http://www.comptoirlitteraire.com
  15. Wiki qui a pour objectif de faire découvrir des expériences scientifiques amusantes de niveau collège et lycée sur des phénomènes physiques et chimiques de la vie quotidienne : matériels, produits, protocoles, explications, références, etc.

    Site collaboratif wiki et forum de discussion d’expériences de science amusante et de ressources pédagogiques utiles pour les élèves, étudiants et enseignants.
    http://www.scienceamusante.net
  16. La Wikimedia Foundation, Inc. est une organisation caritative à but non lucratif ayant pour but d'encourager la croissance, le développement et la distribution de contenus libres et multilingues, et de fournir gratuitement au public l'intégralité de ces projets basés sur des wikis. La Wikimedia Foundation fait fonctionner quelques-uns des plus importants projets de l'édition collaborative, en particulier l'encyclopédie Wikipédia, un des 6 sites les plus visités au monde.
    https://wikimediafoundation.org/wiki/Accueil
  17. Un site où vous pourrez découvrir, la démarche pédagogique, les outils, et biensûr des Petits Dictionnaires Des P@reils, créés par des élèves et des enseignants, des parents, de France et d'ailleurs, grâce à Didapages, et conçus pour les jeunes enfants, pour les "mettre en pensée", les aider à construire des liens, à observer, à réfléchir, à décrypter le monde et à se construire de bonnes bases pour apprendre à apprendre.
    http://www.pareils.fr
  18. Lexilogos vient du grec λεξίλογος : (c'est le site) qui recueille des mots. La lexilogie est aux mots ce que l'anthologie est aux poèmes. Ce nom vient du grec ἄνθος (fleur) et désigne à l'origine celui qui recueille des fleurs, comme le latin florilège. L'anthologie, ce n'est en aucun cas la science des fleurs ! Une lexilogie, c'est un recueil de mots choisis (lexilogy en anglais, Lexilogie en allemand, lessilogia en italien, lexilogía en espagnol). Ces termes sont des néologismes : inutile de les chercher dans un dictionnaire contemporain : ils n'existent, aujourd'hui, que sur ce site ! En revanche, on peut y trouver la lexicologie, la science qui étudie le lexique. En général, les mots d'origine grecque formés avec le suffixe -logie désignent une science mais n'existaient pas en grec ancien ! En ce qui concerne le mot lexilogos : c'est exactement le contraire ! Enfin, en grec moderne, λεξιλόγιο est un lexique.
    http://www.lexilogos.com
  19. Dictionnaire interactif qui contient plus de 6 000 images, 800 sujets et 20 000 termes accessibles gratuitement en ligne. Il permet d’effectuer des recherches par mots ou selon diverses thématiques : astronomie, Terre, règne végétal et animal, être humain, alimentation, cuisine, maison, bricolage, jardinage, vêtements, objets personnels, arts, architecture, communications, bureautique, transport, machinerie, énergies, sciences, société, sports et jeux. Cet outil de référence des Éditions Québec Amérique est spécialement conçu pour les enseignants, les parents d’élèves, les traducteurs et les étudiants de tout niveau. Explorez l’anatomie du corps humain de la tête aux pieds et de la peau aux os avec le Corps humain virtuel, un modèle hyperréaliste doublé d’un dictionnaire anatomique. Plus dynamique que des planches anatomiques traditionnelles, le Corps humain virtuel vous permet, grâce à sa fenêtre de navigation interactive, de superposer à votre guise muscles, organes, squelette et autres composantes du corps humian, et d'ainsi visualiser les liens qui les unissent.
    http://www.ikonet.com/fr/
  20. Vikidia est une encyclopédie junior en français, en wiki, pour des jeunes lecteurs âgés de 8 à 13 ans et tous ceux qui veulent une présentation simple d'un sujet.
    http://fr.vikidia.org
  21. Office québécois de la langue française contient des données terminologiques et des renseignements sur la francisation des entreprises.
    http://www.oqlf.gouv.qc.ca
  22. Wikiquote, un projet libre de collecte de citations.
    http://fr.wikiquote.org/wiki/Accueil
  23. Le TLFi se distingue des autres dictionnaires électroniques existants par la finesse de la structuration des données. Une interface simple et conviviale offre trois niveaux de consultation : lecture du dictionnaire, article par article, avec possibilité de mettre en évidence tel ou tel type d'information. Ex. : repérer les définitions, les syntagmes... consultation transversale. Ex. : visualiser tous les mots d'origine espagnole, tous les mots utilisés dans la marine, tous les régionalismes canadiens, ... requêtes les plus arbitrairement complexes. Ex. : visualiser les termes de marine en rapport avec la manœuvre des voiles.
    http://atilf.atilf.fr
  24. Grammaire, orthographe, conjugaison, vocabulaire, étymologie, questions de français dans toute leur variété : depuis 1998, Langue française (langue-fr.net) espère vous être utile, soit grâce au contenu du site, soit pour une réponse ou une aide personnalisée. Ni site de spécialiste, ni site à usage scolaire, Langue française est destiné aux curieux, aux amoureux du français — et surtout à ses usagers dans leur diversité. Pour les détails, voyez le mode d’emploi du site. Pour en savoir plus sur ce site non commercial, voyez là).
    http://www.langue-fr.net
  25. Pratique ou esthétique, adorée ou malmenée, admise ou controversée, la langue est de toutes les discussions. Alors que l’enseignement du français est au coeur de l’actualité, il me fait plaisir de mettre à votre disposition une ressource internet qui regroupe des règles de grammaire, des exercices et des capsules portant sur l’histoire de la langue française. Ce site poursuit deux buts: partager avec qui le veut ma passion pour cette langue millénaire en vous outillant pour en faire bon usage et offrir mes services en tant que philologue et enseignante de français langue et littérature.
    http://ameliorersonfrancais.com
  26. Encyclopédie thématique évolutive présentant des articles, des documents, des dossiers, des informations et des liens sur le thème de la francophonie.
    http://www.agora.qc.ca/francophonie
  27. Encyclopédie thématique, généraliste, pluraliste, gratuite et accessible à tous qui suit principalement trois axes : le monde de la matière (astrophysique, planétologie, sciences de la Terre, etc.); le monde du vivant (zoologie, botanique) et le monde des humains (histoire politique, histoire des sciences et de la pensée, littératures, beaux-arts, organisation sociale). Elle contient aussi des inventaires sous la forme de dictionnaires (biographies, pays, villes, monuments, termes de biologie, de philosophie, etc.), des tableaux statistiques et systématiques ainsi que des cartes.
    http://www.cosmovisions.com
  28. Les lexiques et dictionnaires sont intégrés au sein d’un portail lexical unique qui permet leur consultation croisée ainsi qu’un export dans un format normalisé (LMF, ISO-24613). Projet évolutif, le portail lexical a pour vocation de fédérer, de valoriser et de partager, en priorité avec la communauté scientifique, un ensemble de données issues des travaux de recherche sur les lexiques.
    http://www.cnrtl.fr
  29. Portail multimoteur de recherche documentaire. Interroger simultanément les moteurs, dictionnaires, encyclopédies, bases de données de son choix.
    http://www.lecdi.net
  30. Encyclopédie qui propose par abonnement sur Internet, l'intégralité de sa collection, le plus grand fonds documentaire encyclopédique francophone qui est reconnu d'intérêt pédagogique par le Ministère de l'Éducation Nationale en France.
    http://www.universalis.fr
  31. Encyclopédie virtuelle en langue française qui aborde des sujets tels que l’art, la politique, la société, l’économie, la philosophie, les sciences, les techniques, la géographie, les lettres et la culture.
    http://www.agora.qc.ca
  32. Encyclopédie gratuite et contributive en ligne des éditions Larousse avec plus de 150 000 articles ainsi que 10 000 photos, dessins et animations.
    http://www.larousse.fr
  33. Base de données terminologique multilingue de la commission européenne.
    http://iate.europa.eu

Première / Précédent / Suivant / Dernière / Page 1 de 1 SEMANTICE: Tags: dictionnaires-encyclopédies-et-références<a href="http://planete-education.com/signets/tags" title="Retirer le tag de la sélection">*</a>

Webmestre : ( Planète-éducation ) Gestionnaire de contenu - CMS : ( SemanticScuttle - Logiciel libre ) Reproduction des signets sous licence libre : ( CC BY-SA 4.0 ) Vignettes des sites Web : ( Apercite )